Minggu, 31 Maret 2019

Ebook Free Helle Barden: Ein Scheibenwelt-Roman, by Terry Pratchett

Ebook Free Helle Barden: Ein Scheibenwelt-Roman, by Terry Pratchett

Well, still perplexed of the best ways to get this e-book Helle Barden: Ein Scheibenwelt-Roman, By Terry Pratchett below without going outside? Just attach your computer system or gizmo to the net and begin downloading and install Helle Barden: Ein Scheibenwelt-Roman, By Terry Pratchett Where? This page will reveal you the web link page to download and install Helle Barden: Ein Scheibenwelt-Roman, By Terry Pratchett You never stress, your preferred book will certainly be quicker all yours now. It will certainly be a lot easier to enjoy reviewing Helle Barden: Ein Scheibenwelt-Roman, By Terry Pratchett by on the internet or getting the soft documents on your device. It will certainly regardless of who you are and also just what you are. This e-book Helle Barden: Ein Scheibenwelt-Roman, By Terry Pratchett is written for public and you are among them that can delight in reading of this book Helle Barden: Ein Scheibenwelt-Roman, By Terry Pratchett

Helle Barden: Ein Scheibenwelt-Roman, by Terry Pratchett

Helle Barden: Ein Scheibenwelt-Roman, by Terry Pratchett


Helle Barden: Ein Scheibenwelt-Roman, by Terry Pratchett


Ebook Free Helle Barden: Ein Scheibenwelt-Roman, by Terry Pratchett

Wertvolle Leser, wenn Sie die brandneue Buch Sammlung suchen, diesen Tag zu lesen, Helle Barden: Ein Scheibenwelt-Roman, By Terry Pratchett können die genannte Veröffentlichung sein. Ja, auch viele Publikationen verwendet werden, können diese Publikation den Besucher Herz stehlen so viel. Das Material und auch Stil dieses Buch tatsächlich Ihr Herz berühren. Sie können nur immer mehr Erfahrung sowie Know-how finden, wie das Leben durchgegangen ist.

Wenn man sich die Begegnung oder Gedanken Arten andere zu übernehmen, Publikation Helle Barden: Ein Scheibenwelt-Roman, By Terry Pratchett kann eine große Quelle sein. Es gilt. Sie können dieses Helle Barden: Ein Scheibenwelt-Roman, By Terry Pratchett als Quelle lesen , die hier heruntergeladen und installiert werden kann. Der Weg zum Download ist zudem sehr einfach. Sie könnten die Web - Link - Seite , die unser Unternehmen bietet und dann Kauf Leitfaden für ein Schnäppchen zu machen. Download Helle Barden: Ein Scheibenwelt-Roman, By Terry Pratchett sowie Sie in Ihrem eigenen Gerät ablagern können.

Downloading and install guide Helle Barden: Ein Scheibenwelt-Roman, By Terry Pratchett in this web site lists can give you much more advantages. It will certainly show you the very best book collections and also finished compilations. A lot of publications can be located in this internet site. So, this is not just this Helle Barden: Ein Scheibenwelt-Roman, By Terry Pratchett Nevertheless, this publication is referred to check out since it is a motivating publication to give you a lot more possibility to obtain encounters and also ideas. This is basic, read the soft documents of guide Helle Barden: Ein Scheibenwelt-Roman, By Terry Pratchett and also you get it.

Your perception of this publication Helle Barden: Ein Scheibenwelt-Roman, By Terry Pratchett will certainly lead you to acquire what you precisely require. As one of the motivating publications, this book will supply the visibility of this leaded Helle Barden: Ein Scheibenwelt-Roman, By Terry Pratchett to gather. Also it is juts soft file; it can be your collective file in gadget and other tool. The vital is that use this soft file publication Helle Barden: Ein Scheibenwelt-Roman, By Terry Pratchett to review as well as take the benefits. It is what we mean as publication Helle Barden: Ein Scheibenwelt-Roman, By Terry Pratchett will certainly boost your ideas and mind. After that, reading book will certainly also enhance your life top quality better by taking excellent action in balanced.

Helle Barden: Ein Scheibenwelt-Roman, by Terry Pratchett

Pressestimmen

»›Helle Barden‹ gehört zu den besten, weil vielschichtigsten Romanen der Reihe.« (phantastiknews.de)»Besser geht's nicht – der Lesespaß liegt weit über 100 Prozent!« (Valvital)

Über den Autor und weitere Mitwirkende

Terry Pratchett, geboren 1948, schrieb 1983 seinen ersten Scheibenwelt-Roman – ein großer Schritt auf seinem Weg, einer der erfolgreichsten Autoren Großbritanniens und einer der populärsten Fantasy-Autoren der Welt zu werden. Von Pratchetts Romanen wurden weltweit 85 Millionen Exemplare verkauft, seine Werke sind in 40 Sprachen übersetzt. Für seine Verdienste um die englische Literatur verlieh ihm Queen Elizabeth sogar die Ritterwürde. Terry Pratchett starb am 12.3.2015 im Alter von 66 Jahren.

Produktinformation

Taschenbuch: 384 Seiten

Verlag: Goldmann Verlag (19. Februar 2018)

Sprache: Deutsch

ISBN-10: 3442486874

ISBN-13: 978-3442486878

Originaltitel: Men At Arms

Größe und/oder Gewicht:

12,6 x 3,2 x 18,5 cm

Durchschnittliche Kundenbewertung:

3.4 von 5 Sternen

9 Kundenrezensionen

Amazon Bestseller-Rang:

Nr. 131.597 in Bücher (Siehe Top 100 in Bücher)

Klasse ein weiterer spitzen Roman von TP. Einfach Lesen. Es spendet gute Laune. Achtung vor dem Gfähr. Schade das dieser Autor nie wieder schreiben wird.

Recht gute Übersetzung, schönes Design, aber leider fehlen ein paar Sätze am Höhepunkt. Da hat der Übersetzer etwas übersehen. Hoffe, in weiteren Ausgaben wird das verbessert

Der zweite Teil der Wachen Romane, als solcher aber ein abgeschlossenenes Buch, welches auch ohne Kenntniss des ersten Bandes "Wachen Wachen" sehr gut lesen lässt. Dennoch ist der erste Band allen potenziellen Lesern nahe zu legen, zum einen da er die wichtigen Personen dieses Buches etabliert zum andern weil es schlicht eines der besten Werke Pratchetts ist.Dieser Band hingegen stellt dem Leser die weiteren wichtigen Charaktere der folgenden Geschichten vor und ist dabei ein sehr unterhaltsamer, absurder Krimi. Es fehlt ein wenig an der Hintersinnigkeit, die etwa "Fliegende Fetzen" (Band 4 der Wachen) auszeichnet, dennoch ist es sehr wohl lesenswert.Zur Übersetzung:Alles in allem ist diese zwar gelungen, hält jedoch nicht mit der (älteren) von Andreas Brandhorst mit. Die Neuauflage stolpert häufiger über die (engl.) You - Du/Sie Problematik, was Brandhorst geschickter gelöst hat.

Wie alle Scheibenweltromane ist auch dieser Roman lesenswert. Schöne Charaktere und super Dialoge.Meine Lieblingsromane. Habe ich als gedrucktes Buch und als Ebook. Will doch meine Scheibenwelt immer bei mir haben.

die ältere Übersetzung von Andreas Brandhorst!Diese Übersetzung ist leider langweilig und lässt sämtlichen Humor und Wortwitz vermissen. Habe mir ganz schnell die ältere Übersetzung nachgekauft um das gewohnt positive Lesefeeling der Scheibenweltbücher wieder zu finden.

Ich möchte an dieser Stelle eine Lanze für den neuen Übersetzer brechen: Ich liebe Terry Pratchetts Bücher und habe fast alles von ihm gelesen. Nach dem ersten Buch in Deutsch (von A. Brandhorst) war ich zwar schon interessiert an der Scheibenwelt, fand manches im Text aber ein bisschen sonderbar und schwierig nachzuvollziehen. Dann bekam ich zufällig ein englisches Exemplar in die Finger und hatte ein großes Aha-Erlebnis - die Geschichte, die Charaktere, die Gags und Wortspiele (soweit ich sie verstanden habe) und die philosophischen Anklänge fügten sich auf einmal zu einer viel stimmigeren Einheit, und von da an war ich 'am Haken'.Also, die neue Übersetzung von G. Jung ist näher am Original als die von A. Brandhorst. Wer die englische Version nicht kennt, ist vielleicht erst einmal enttäuscht von dem etwas anderen Stil. Aber, wirklich, das ist viel mehr Pratchett als vorher! Es ist nun mal Blödsinn, das englische "you" einfach in ein permanentes 'Du' zu übersetzen. Kaum ein anderer Übersetzer englischer Bücher macht das so. Jeder Dialog mit dem fast allmächtigen Lord Vetinari wird albern, wenn er seine vor Angst erstarrten Untergebenen dutzt - oder noch schlimmer, sie ihn zurückdutzen. Pratchetts Sätze sind oft ziemlich verschachtelt, und Brandhorst findet meist formell richtige Übersetzungen, aber teilweise in der falschen Sprachebene. Wenn Nobby Nobbs so gedrechselt daher redet, als hätte er ein Germanistik-Studium absolviert, dann passt das einfach nicht.Auch findet man bei Brandhorst manchmal schlichte Übersetzungsfehler: in dem ersten Stadtwachen-Buch 'Wachen, Wachen' zum Beispiel, wenn der Oberste Größte Meister in seiner bekanntermaßen schwarzen Robe sich auf Deutsch Gedanken über seine 'blutrote' Robe macht, ist das einfach falsch. Gemeint ist mit dem englischen 'bloody" hier eben eine 'verdammte' (= verdammt lästige) Robe. Oder wenn in der deutschen Ausgabe an einer Stelle von 'Offizieren' die Rede ist, während im englischen Original 'offers' (= Angebote) steht. Oder, ganz schrecklich: am Schluss, als die Lady Hauptmann Mumm Avancen macht und er in der deutschen Ausgabe denkt: 'Sie konnte nicht schlimmer sein, und er nicht besser.' Auweia! Dabei ist gemeint: 'Sie konnte es (mit ihm) nicht schlechter treffen, aber er es (mit ihr) nicht besser.'Kurz, ich beglückwünsche den Verlag zu der Entscheidung, die Bücher neu übersetzen zu lassen, denn nur auf diese Weise werden sie in Deutschland die Fangemeinde der Scheibenwelt vergrößern!

schon komisch, dass es die originale Version von Brandhorst gar nicht mehr hier bei Amazon gibt? Sorry, aber Jung hat in den 4 letzten Neuen Pratchettbüchern schon schlecht übersetzt, naja so wie der Manhattenverlag es wohl möchte, allerdings nicht wie Pratchett schreibt. Die meisten Pratchett-Fans finden den neuen Style ebenfalls nicht gut. Ich habe die letzten Bücher deshalb jedenfalls auf English gelesen. Nun fehlt mir in meiner Sammlung leider Helle Barden (hatte ihn aber schon gelesen) und ich kann hier keine unterschiedlichen Versionen kaufen?Edit: Wow, umständlich über Google bei Amazon doch noch gebraucht gefunden :-)Sorry Manhattenverlag, aber eure neuen deutschen Versionen mit den Nicht-Originalcovern kaufe ich sicher nicht, dann lieber nur noch die englischen Originale!

Leider ist auch diese Übersetzung des Manhatten-Verlags eine absolute Katastrophe. Nichts, was die früheren Übersetzungen ausmachte findet sich hier wieder.Der unvergleichliche Witz, der sich in winzigen Kapriolen findet ist durch akademische Übesetzungsbesserwisserei restlos zerstört. Wer Sprache liebt und versteht, findet hier ein exemplarische Vorgehen, wie ein Künstler alleine durch einen drögen, buchstabentreuen Übersetzer vernichtet wird.Wer die ersten Übersetzungen von Brandhorst kennt, konnte die wundervolle Ergänzung zweier Künstler erleben, die ein unsterbliches Werk geschaffen haben. Manhatten hat nichts verstanden. Dort gibt es offensichtlich keinen Menschen, der die Feinheit der deutschen Sprache versteht und was sie mit diesem drögen Geschreibsel den Fans von Terry Pratchet antuen.Wer die Helle Barden noch nicht kennt, unbedingt in Antiquairaten die original Übersetzungen suchen und lesen.

Helle Barden: Ein Scheibenwelt-Roman, by Terry Pratchett PDF
Helle Barden: Ein Scheibenwelt-Roman, by Terry Pratchett EPub
Helle Barden: Ein Scheibenwelt-Roman, by Terry Pratchett Doc
Helle Barden: Ein Scheibenwelt-Roman, by Terry Pratchett iBooks
Helle Barden: Ein Scheibenwelt-Roman, by Terry Pratchett rtf
Helle Barden: Ein Scheibenwelt-Roman, by Terry Pratchett Mobipocket
Helle Barden: Ein Scheibenwelt-Roman, by Terry Pratchett Kindle

Helle Barden: Ein Scheibenwelt-Roman, by Terry Pratchett PDF

Helle Barden: Ein Scheibenwelt-Roman, by Terry Pratchett PDF

Helle Barden: Ein Scheibenwelt-Roman, by Terry Pratchett PDF
Helle Barden: Ein Scheibenwelt-Roman, by Terry Pratchett PDF

0 komentar:

Posting Komentar